THE BACKYARD en ruta: CHILE

The Backyard on route: Chile

Por/by: Diego del Rio

Cusco en verano es época de lluvias. Los caminos y los accesos a los trails se ponen muy barrosos y se dificulta mucho la pedaleada. Por ese motivo, decidimos enrumbar al sur, a Chile, en búsqueda de esas rutas de ensueño que buenos amigos nos habían comentado. Después de tres días en el vasto desierto norteño, llegamos a Huantelauquén, donde Felipe Vial nos recibía con los brazos abiertos, para gozar de este paraiso costero y pedalear por su patio trasero. Caminos arenosos y angostos nos permitieron comenzar a entender que el terreno era muy diferente al de Cusco, solo había que acostumbrarse y soltar el freno. Pedalear con un local es demasiado divertido: solo se siguen sus lineas y el circuito se pasa rapidisimo y super gozador!


Cusco during summer is wet season. The roads and the access to the main mtb-trails get very muddy and its very difficult to ride. That is why we decided to drive south, to Chile, in search of those dreamy mountainbike trails, that some chilean friends told us that exist. After three days driving through the northern vast dessert, we get to Huantelauquen, where Felipe Vial welcomes us arms wide open. We enjoyed this coastal paradise, riding by his backyard. The sandy and narrow trails allowed us to begin to understand the chilean kind of terrain, which is highly different as the trails that we are used to ride in Cusco. Here, we just needed to get use to these trails and forget the brakes! Riding with a local is to funny: we just followed his lines and the ride becomes easy, super fast and funny!

Después de esta introducción a los senderos chilenos, seguimos bajando hasta Chillán donde estuvimos 4 días, gozando del bike park y sacándole el jugo al backcountry como Valle Hermoso, La Garganta del Diablo, Renegado y otros trails en los que nos sentimos muy cómodos, porque aca en Cusco estamos acostumbrados a caminos rotos y pedregosos.


After this chilean trails introduction, we keep driving south to Chillan, where we stayed 4 long days. Here we enjoying its bike park and other backcountry trails such us Valle Hermoso, La Garganta del Diablo and Renegado. In these trails we felt very comfortable with our riding, because the trails where gnarly and raw.

Después de Chillán, bajamos a Pucón, donde Antonio Leiva nos esperaba con una sonrisa y con la bici lista para ir a explorar toda la zona del Volcán Villarica. Rutas épicas entre bosques de Araucarias milenarias, formaciones de lava dura, cataratas de deshielos y siempre protegidos por los volcanes. El viaje se convirtió en un sueño hecho realidad después de recorrer estos trails.


Then, we keep driving south to Pucon, this outdoors paradise. We meet up with Antonio Leiva, who was waiting for us with a huge smile and with his bikes ready to explore all the Villarica Volcano area. Epic trails inside millenial Auracarias forest, along hard lava formations, thawing waterfalls and always protected by the volcanoes. The trip becomes a dream come true after riding by these trails.

Luego, unos días de relajo acampando en la Reserva Huillico para poder tomar de nuevo la carretera al norte de regreso a casa. Habiendo descansado y recuperado, los siguientes 5 días de carretera a Peru pasaron desapercibidos, ya que felices solo conversamos y seguimos botando ideas sobre los próximos planes de viajes y exploraciones. A seguir pedaleando por siempre!


A long return back home awaits us, so we had some relaxing days camping at the Huililco Natural Reserve. The next 5 days of highway back to Peru went unnoticed, as we were happy just talking and throwing ideas on the upcoming travel plans and explorations. Lets keep riding forever!